A Trip to Izumo by Sunrise Express #6 (28/Oct/2019-29/Oct/2019) ~ Izumo Taisha Shrine ②...
手水舎で禊を済ませて、拝殿でとりあえず挨拶をすました。その後ろに本殿がある。順に挨拶を済ませて朱印をもらいにいった。まぁ、当たり前と言えば当たり前なんだけど、朱印ってその人自ら足を運び、神々と縁を結んでいくものだから代理ってまずない。誰かのために願掛けをするのは別だ。
2冊の朱印帳を持っている方がいた。おそらく友人の方か、誰かの為なのか代理で朱印をもらおうとしていた。しかし、係りの方に厳しく断られていた。まぁ、そこまできつく言わなくてもと思ったが仕方ない。
I purified myself at "Chouzuya" or "Temizusha", and reached the prayer's alter for greeting to the Gods of Izumo. The main shrine was located behind it. I visited the shrines there one by one, and went to the shrine office to get a shrine stamp after that. The shrine stamp is a kind of proof of visit for us, and is normally rewarded after we get connected with the Gods of shrines formally by greeting at the alter. So no one can get it by proxy except for the case that
平日にも関わらず、多くの人達が参拝をしていた。団体旅行客も数組来ていたと思う。出雲大社の参拝の作法は「2礼4拍手1礼」というのはあまりにも有名だ。通常の神社であれば「2礼2拍手1礼」となっている。この参拝方法を行っているところはもう一社ある。大分の宇佐神宮だ。ここも「2礼4拍手1礼」だ。
この礼拝方法は、一説によれば素戔嗚命の出雲族の怨霊鎮めの為の礼拝方法だという説もある。とにかく、宇佐神宮にも行ってみなくてはと思う。
Though it was a weekday, I found many people there. A couple of tour groups as well. It is well known that we need to practice "2 vows, 4 crapping hands, 1 vow" manner at the alters of "Izumo Taisha Shrines". "2 vows, 2 crapping hands, 1 vow" is normally practiced at the shrines elsewhere in Japan. At this moment, there is one another shine in Japan in which this "2 vows, 4 crapping hands, 1 vow" manner is practiced. "Usa Jingu Shrines" in Ooita prefecture.
It is said that this "2 vows, 4 crapping hands, 1 vow" is specially practiced for the repose of the God "Susanoo" and the ancient Izumo Tribes' spirits. Anyway, I better visit "Usa Jingu Shrines" sometime soon.
本殿の前に丸い縁が三つ足元にあるのに気が付く。これは伝承にある48mの高さにあった本殿を支える三つに束ねられた柱の大きさだったそうだ。実際、再現模型を観たことがないのでイメージがなかなか湧いてこない・・・。でも、これぐらいの柱だったんだろうと思う。
In front of the main shrine, we can find 3 big circle remarks on the ground. There is a legend of an ancient huge alter which was located at height of 48m. And it stood on 3 huge wooden pillars bundled for one. These circles are the size of each pillar bundled.
インターネットを検索してみると、イメージ画があった。確かに凄い!今度出雲に行ったら、その模型のある島根県立古代出雲歴史博物館を訪ねようと思う。主要な遺跡で発掘された古代の品々も見ることもできる。
As I searched it on the internet, I found an image of the ancient legendary shrine. It must've been huge!. If I get an opportunity to visit Izumo again, I will visit the ancient Izumo historical museum where a mode in small size of the ancient shrine is exhibited. They also have many ancient historical items excavated in the ruins.
出雲に来たのは、ちょうど旧暦の10月/神在月(10/28~11/26)に入ってすぐだった。まだ、全国の八百万の神々は来ていない。11月6日に神迎祭が行われる。一度は見てみたい。そのチャンスが来るまで、しっかりと出雲の神々について学んでおこうと思う。
When I visited Izumo this time, according to the Lunar Calendar, "Kamiari Zuki" (28/Oct-26/Nov) had just started. However, "The Gods of Yaoyorozu" had not arrived yet. On the 6th of November, a ceremony to welcome them will be taking place. I want to watch it sometime. Until I get an opportunity, I keep studying about the the Gods of Izumo.
出雲大社の主祭神は大国主命(大己貴命)なんだけれども、そもそも出雲の祖は素戔嗚命。前回の記事にこの出雲大社に素戔嗚命ではなく、大国主命(大己貴命)が祀られる経緯を軽く触れた。本殿のさらに奥に出雲の祖・素戔嗚命を祀る社がある。もちろん、本殿に比べると規模は小さい。でも、存在感は本殿以上じゃないかという気持ちにさせられる。
The God "Ookuninushi" is enshrined in the main shrine. In my previous post, I mentioned a bit about how the God "Ookuninushi" was enshrined as the main God of "Izumo Taisha Shrines". However the founder of Izumo Kingdom was the God "Susanoo". And his shrine was located just behind the "Ookuninushi's". Though it is much smaller in size, the interesting thing was that the presence was overwhelming the "Ookuninushi's". I felt so.
これも、出雲大社の本殿の御神座の向きが西を向いていることと関係しているのだろうか?普通に考えてみれば、大将が後ろに鎮座してるのにお尻は向けれんわな・・・!?大国主命(大己貴命)が九州(西の方角)で亡くなったとされている話もある。
I just wonder if this is related to the location of the God "Ookuninushi's" shine facing to the west direction? Even if the God "Ookuninushi" is the main God of "Izumo Taisha Shrines", he should not sit with his back to the founder of the Izumo Kingdom, the God "Susanoo". There is an rumor that it's because the God "Ookuninushi" died in Kyushu region which is the west direction.
あれよあれよという間に時間は過ぎていく。そもそも、東京からサンライズ出雲号に乗り、朝の10時に着く。そして日帰りの勢いで2社と1遺跡を巡るなん時間が一杯一杯だ。出雲は時間をかけ、何度も足を運んで理解していく必要があると思う。
The time went so fast! I knew that I didn't have much time after arriving at 10 am in Izumo from Tokyo by Sunrise Express. I was trying to more than what I could do. I believe that I should visit here constantly to understand more.
さて、自分の一之宮巡りの朱印をもらって、急いで駐車場に戻っていった。
また次回まで・・・。
正美
After getting a shrine stamp of "Izumo Taisha Shrines", I hurried to go back to the parking.
Until the next time...
Masami
コメント
コメントを投稿